mine shock - перевод на русский
Diclib.com
Словарь онлайн

mine shock - перевод на русский

SOVIET TERM FOR AN EXCEPTIONALLY HIGH PRODUCTIVITY WORKER
Shock Worker; Shock labor; Shock worker; Shock labour; Shock brigade; Shock-worker; Shock-brigade movement

mine shock      

метеорология

удар горный

circulatory collapse         
  • Epinephrine auto-injector
MEDICAL CONDITION OF INSUFFICIENT BLOOD FLOW TO THE TISSUES OF THE BODY
Circulatory Shock; Arterial hypoperfusion; Traumatic shock; Shock (physiological); Circulatory shock; Physiological shock; Circulatory collapse; Acute shock; Haemorrhagic shock; Acute circulatory shock; Cardiovascular shock; Circulatory failure; Acyclia; Cardiovascular collapse; Decreased peripheral perfusion; Quantitative shock; Circulatory insufficiency; Hypovolemic circulatory shock

медицина

циркуляторный коллапс

сосудистая недостаточность

traumatic shock         
  • Epinephrine auto-injector
MEDICAL CONDITION OF INSUFFICIENT BLOOD FLOW TO THE TISSUES OF THE BODY
Circulatory Shock; Arterial hypoperfusion; Traumatic shock; Shock (physiological); Circulatory shock; Physiological shock; Circulatory collapse; Acute shock; Haemorrhagic shock; Acute circulatory shock; Cardiovascular shock; Circulatory failure; Acyclia; Cardiovascular collapse; Decreased peripheral perfusion; Quantitative shock; Circulatory insufficiency; Hypovolemic circulatory shock

медицина

травматический шок

Определение

Бингем-Каньон
(Bingham Canyon)

горнопромышленный пункт на З. США, в штате Юта, к Ю. от Большого Солёного озера, в пригородной зоне Солт-Лейк-Сити. 1,5 тыс. жителей (1960). Крупная добыча полиметаллических руд, содержащих, помимо меди, золото, серебро, свинец и цинк; при обогащении руды попутно извлекается молибден. Выплавка меди в Гарфилде (на берегу Большого Солёного озера).

Википедия

Udarnik

An udarnik (Russian: уда́рник, IPA: [ʊˈdarnʲɪk]; English plural udarniks or udarniki), also known in English as a shock worker or strike worker (collectively known as shock brigades or a shock labour team) was a highly productive worker in the Soviet Union, the Eastern Bloc, and other communist countries. The term derived from the expression "udarny trud" for "superproductive, enthusiastic labour".

In the Soviet Union, the term was linked to Shock worker of Communist Labour (Ударник коммунистического труда), a Soviet honorary title, as well as Alexey Stakhanov and the movement named after him. However, the terminology of shock workers has also been used in other socialist states, most notably in the People's Republic of China, North Korea, the People's Republic of Bulgaria, and the Socialist Federal Republic of Yugoslavia.

Soviet shock workers were not always necessarily citizens of the USSR, as one British communist and trade union leader Jessie Eden, was elected one at the Stalin automotive plant (later renamed the ZiL automotives).

The ideology behind promoting shock labour was that through socialist emulation the rest of the workforce would learn from the vanguard.